内容摘要:英国金融时报网16日发表署名为克里斯·贾尔斯撰写的题为《别让全球复苏夭折》的文章。文章说,2017年先放松一下没关系,但要让这轮复苏持续更久、要防止世界经济未来陷入低迷,我们很快就必须开始啃硬骨头了。
关键词:全球;夭折;经济体;美国;国际货币基金组织
作者简介:
英国金融时报网16日发表署名为克里斯·贾尔斯撰写的题为《别让全球复苏夭折》的文章。文章说,2017年先放松一下没关系,但要让这轮复苏持续更久、要防止世界经济未来陷入低迷,我们很快就必须开始啃硬骨头了。
有的时候,差几个基点,一切都不同了。
1年前,国际货币基金组织预计,从2017年到2021年,全球经济将会以年均3.65%的速度增长。今年10月,它将预测微幅提升至3.7%。这几乎相当于没变化,然而自从这个最具权威性的全球经济预测作出这一微调以来,情绪的乐观度出现了巨大变化。
国际货币基金组织总裁克里斯蒂娜·拉加德曾在2016年末哀叹世界的前景多么“平庸”,现在她则谈起眼下这个阶段各国不能“浪费一场可喜的复苏”。
这种情绪改变是可以理解的。预计2017年所有的领先经济体都将实现扩张,没有一个陷入衰退,这是2010年以来的首次。之前只有2000年代中期的几年、1997年和1987年取得了这样的成就。
许多领先经济体的表现也好于预期,尤其是欧元区、中国和日本。随着信心高涨,评级机构标普全球评级首席经济学家保罗·希尔德表示,美国总统唐纳德·特朗普“释放了动物精神”。特朗普还承诺通过减税手段为美国提供“一飞冲天的燃料”,让业已不错的增长率冲得更高,而美联储下一任主席杰伊·鲍威尔也极不可能很快撤下“宾治盆”(一种装宾治酒的器皿,常常出现在狂欢派对上——译者注)。
然而,在弥漫于全球经济中的这种新的乐观情绪背后,现实状况是更为复杂的。各国央行行长们当然出了很大力,他们在过去10年中不断地设法刺激经济,以抵挡全球金融危机的逆风。
尤其是欧洲央行,现在基本可以肯定,该行印钞、购买资产以及维持负利率的努力,说服了人们去借贷和消费,也说服了企业去投资。欧洲失业率正在跟随美国和日本的下滑轨迹,尽管落后5年左右。







