首页 >> 马克思主义
《共产党宣言》汉译本中“阶级”概念的源起、语义与理解(1900-1920)
2018年01月02日 09:11 来源:《马克思列宁主义研究》 作者:陈红娟 字号

内容摘要:较早将西方意义上的“阶级”引入中国语境的梁启超并不认为中国有西方社会所言之“阶级”:“欧洲有分国民阶级之风而中国无之”⑥。在这篇文章中,“阶级”共有36处,均涉及生产关系,出现了6次“资本家阶级”(包括“地主资本家的阶级”1次、“资本家阶级”3次、“资本家的阶级”1次、“小数资本家阶级”1次), 10次“少数阶级”(包括“少数的阶级”), 15次“阶级”(单独使用7次.译文中明确使用“阶级”的只有24处,出现了“小数阶级”“少数阶级”“阶级之争斗”等词汇,原文中与劳动者相联系的“阶级”则翻译为“一级”。作为马克思主义的基本范畴,“阶级斗争”出现了一词对应多个译词的现象,出现了“阶级之冲突”“阶级对抗”“阶级争战”“阶级争斗”“阶级竞争”等多种术语混合使用的情况(见表。

关键词:阶级斗争;中国;马克思主义;语境;宣言;语义;知识分子;革命;译文;使用

作者简介:

  作者简介:陈红娟,华东师范大学马克思主义学院副教授。上海 200241

  内容提要:“阶级”是马克思主义理论的基本范畴,是20世纪中国政治文化与社会生活的关键词之一。从概念史视角考察“阶级”在1920年前《共产党宣言》译文中的原初指涉与多元化表达,可以发现,这一概念经历了不同文化间的语义旅行,在偏移原初内涵的同时与中国文化、中国实际相结合,获得了中国化的语义。此外,在《共产党宣言》实现文本中国化的过程中,“阶级”概念的社会功能经历了从服务于等级协作的封建礼制到彰显社会分化的嬗变。

  关 键 词:《共产党宣言》/阶级/阶级斗争/概念/中国化

  标题注释:本文是国家社科基金青年项目“《共产党宣言》汉译本与马克思主义话语中国化研究”(14CKS008)的阶段性成果。

 

  “阶级”是马克思主义理论的基本范畴,是20世纪中国政治文化与社会生活的关键词。近年来,已有一些学者尝试通过文献梳理和解读来考察“阶级”理论、“阶级斗争”观念、“阶级”概念等在中国的理论认知情况①。以这些文本分析为基础,研究者应该进一步对“阶级”概念在思想观念层面的演进展开探讨。逻辑上讲,这种探讨首先要解决的问题是:最初进入中国语境时,“阶级”在经典文献中是如何被表述的?有着什么样的语义?对它的理解在社会变迁中发生了怎样的意义流转?为此,本文尝试使用概念史的理论和方法,探讨1900年至1920年间《共产党宣言》(以下简称《宣言》)汉译本②中“阶级”概念的源起、语义与理解。

  一、“阶级”的原初指涉及其在《宣言》汉译本中的多元表达

  任何概念只有置于特定语境中才有意义,脱离语境的概念并不存在。《宣言》汉译本出现之前,“阶级”在中国语境中有着特定的社会政治意涵。在中国古代,“阶级”的主要含义有四项:一是台阶;二是尊卑上下;三是官衔等级;四是阶段、段落③。例如,在《三国志·吴书·顾谭传》中有这样一句话:“臣闻有国有家者,必明嫡庶之端,异尊卑之礼,使高下有差,阶级逾邈”④。这里的“阶级”即主要指尊卑等级。又如,康有为在《大同书》中写道:“阶级压制之苦,岂可言哉!”“阶级之制,不尽涤荡而泛除之,是下级人之苦恼无穷,而人道终无由至极乐也。”⑤此处同样是尊卑之意。总之,在中国古代,“阶”与“级”同义,“阶级”一词所含的政治意义有限,仅指既定的等级秩序而已。

  较早将西方意义上的“阶级”引入中国语境的梁启超并不认为中国有西方社会所言之“阶级”:“欧洲有分国民阶级之风而中国无之”⑥。1902年,他在《进化论革命者颉德之学说》中再次强调:“故麦喀士嘲之曰:‘今世学者,以科学破宗教,谓人类乃由下等动物变化而来,然其变化之律,以人类为极点乎?抑人类之上,更有他日进化之一阶级乎?彼等无以应也。’”⑦

  随着西学新知的不断涌入,“阶级”被赋予了新的意涵。1903年,留日中国学生编纂、出版了第一本向中国读者解释、说明西方人文、自然科学新概念的词典——《新尔雅》,其中对“阶级”如此界定:“区分人群为数等,谓之阶级。享群中优特权利之阶级,谓之贵族。不能有完全人格,与物类同待遇之阶级,谓之奴隶。”⑧在这里,“阶级”不再仅指官位、尊卑,而是将所指涉的对象扩展到社会群体划分方面。这也是《宣言》汉译本译者在翻译“阶级”时的“前理解”。

  正是在此背景下,马克思主义理论的基本术语“阶级”进入了中国。在1920年8月第一个完整的《宣言》汉译本完成之前,已有18篇文献介绍和传播了《宣言》的内容⑨,不过,在1900年至1919年间,仅有8篇此种性质的文献明确使用了“阶级”概念(见表1)。另外一些文献,虽然也在传播、阐释《宣言》,但没有提到“阶级”,例如谭平山(谭鸣谦)的《“德莫克拉西”之四面观》(《新潮》第1卷第5号),仅对《宣言》第二章中的十条“措施”进行了摘译。还有一些文献,尽管出现了“阶级”一词,却可以忽略不计,比如介绍《宣言》的广告。

  

分享到: 0 转载请注明来源:中国社会科学网 (责编:王禧玉)
W020180116412817190956.jpg
用户昵称:  (您填写的昵称将出现在评论列表中)  匿名
 验证码 
所有评论仅代表网友意见
最新发表的评论0条,总共0 查看全部评论

回到频道首页
QQ图片20180105134100.jpg
jrtt.jpg
wxgzh.jpg
777.jpg
内文页广告3(手机版).jpg
中国社会科学院概况|中国社会科学杂志社简介|关于我们|法律顾问|广告服务|网站声明|联系我们